LA PERIFRASTICA
PASSIVA
La perifrastica
passiva (d’ora in poi abbreviata p.pass.) è un costrutto tipico del gerundivo,
che è una voce passiva. Il gerundivo si comporta come un aggettivo: è infatti declinabile
in tutti i generi, i numeri e i casi (aggettivo della prima classe).
Nelle frasi
passive comunemente il soggetto subisce l’azione.
Esempio: Labor
colitur a nostris civibus. Il lavoro è onorato dai nostri concittadini.
Nella p.pass. il
soggetto deve subire l’azione:
questo significato è dato proprio dal gerundivo, che infatti è chiamato anche “participio
di necessità”.
Esempio: Labor
nostris civibus colendus est. Il lavoro deve essere onorato dai nostri
concittadini.
Osserviamo:
o
Il gerundivo nella p.pass. è unito al
verbo sum e con esso forma il
predicato.
o
Il gerundivo concorda con il soggetto
in genere, numero e caso. Il verbo sum
coniugato nei modi, tempi e persone richiesti dal contesto.
o
Il complemento d’agente è espresso in
dativo; torna ad essere espresso con ab + ablativo se nella proposizione è
presente un altro dativo. Il complemento d’agente non è sempre espresso.
Attenzione:
notare la differenza con le forme composte del passivo, nella forma, nel tempo e nel significato: amatus est
= fu amato; amandus est = deve
essere amato.
La p.pass. non
è soltanto una proposizione principale, può infatti trovarsi anche all’interno
di proposizioni subordinate: in questo caso ne segue le regole.
Esempi: Puto
bonorum exempla imitanda esse nobis. Ritengo che gli esempi dei buoni debbano
essere imitati da noi. (subordinata infinitiva)
Ex te quaero quis imitandus sit. Ti chiedo chi sia da
imitare. (interrogativa indiretta).
I verbi intransitivi normalmente non possono
formare la perifrastica passiva, con l'eccezione della costruzione impersonale.
Perifrastica passiva impersonale
Possono averla sia i verbi transitivi che quelli
intransitivi
il
gerundivo va al neutro sing. poiché manca il soggetto
il
verbo essere va alla 3º pers. sing poiché manca il soggetto noi =
soggetto >> dativo = nobis
Esempio con verbo transitivo Nobis
vincendum est. Noi dobbiamo
vincere (lett: È da vincersi da noi, da parte nostra).
Esempio con verbo intransitivo: Mihi
statim proficiscendum est. Devo partire subito.
La p.pass. può essere tradotta in italiano
rendendo attiva la frase; spesso la trasformazione all’attivo è decisamente
preferibile, in particolare con la perifrastica passiva impersonale.
Nessun commento:
Posta un commento